Пушка! Бомба! Зуб даю! ⠀ ⠀ Вчера, а ранее в октябре, в Думу Государеву внесли проект запрета иностранных слов. Ибо могуч наш русский и силён. По русскому у меня было "4" и то только за счёт рисования плакатов с правилами языка)) Сходила глянуть, какие иностранные слова я использую в своей работе языком и как их можно заменить: ⠀ 🖊Бэкграунд Самое любимое слово мне. Так говорят про предшествующий опыт, круг общения и еще миллион условий, которые сформировали и характеризуют человека. Это именно тот случай, когда разумнее употребить англоязычный термин. Потому что один только «опыт работы» полным аналогом все-таки не будет. ⠀ 🖊Вебинар Полного русского аналога нет, потому что даже в «родном» для термина английском языке это неологизм, результат сочетания корней «веб-» в значении «относящийся к интернету» и «семинар». Иначе говоря, онлайн-лекция. Правда, и слово «онлайн» в этой расшифровке тоже заимствованное, а «интернет-лекция» – это что-то уж совсем маргинальное. ⠀ 🖊Дедлайн От английского deadline – предельный срок. Еще часто в качестве аналога можно услышать «крайний срок». Хоть какой язык используй - всё равно твой крик "Доколе!" поймут)) ⠀ 🖊Кейс Ну и как его заменить? Кейс - это короткий и уже всем понятный термин для описания некого опыта, грамотно упакованного для восприятия. Да и зачем менять, если всем понятно? ⠀ 🖊Кипиай Ну и как эйчару или собственнику без KPI? От английского key performance indicators – ключевые показатели эффективности. Проще говоря, цифры, которые позволяют оценить: у нас все нормально по достижению целей или как-то не очень? Адекватного аналога KPI пока в русском языке нет. ⠀ 🖊Скилл От английского skill – навык. По сути это определение и охватывает все навыки. Бить по гвоздю, а не по пальцу – рабочий навык (он же скилл); играть на работе в «Веселую ферму» и не палиться – социальный. По идее это слово можно спокойно заменить на "навык". ⠀ 🖊Фриланс Заменять «фриланс» на на «внештатную работу» – такая себе мысль: в живой речи будет звучать странно. ⠀ Есть ещё митап, кофаундер, опенспейс, воркшоп и иже с ними. Но в моей речи они не прижались. ⠀ Делись, какие ещё слова инязовские я не знаю и хожу как неграмотная?